Terms and Conditions

TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SERVICIO, ACUERDO PARA ARBITRAR DISPUTAS Y CONSENTIMIENTO EXPRESO POR ESCRITO PARA RECIBIR COMUNICACIONES DE TRACFONE

La versión en español de estos Términos y Condiciones no tiene valor legal y ha sido incluida aquí solo para su conveniencia. Para cualquier acción legal, la versión en inglés será la que prevalecerá.

ESTOS TÉRMINOS INCLUYEN INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SUS DERECHOS LEGALES Y REQUIEREN QUE CIERTAS DISPUTAS SEAN RESUELTAS A TRAVÉS DE ARBITRAJE Y NO ANTE UN TRIBUNAL. PARA MÁS INFORMACIÓN VEA LA SECCIÓN I MÁS ABAJO.

Acuerdo Vinculante. Por favor lea cuidadosamente estos Términos y Condiciones de Servicio, Acuerdo para Arbitrar Disputas y Consentimiento Expreso por Escrito para Recibir Comunicaciones de Tracfone ("Acuerdo" o "Términos y Condiciones"). Estos Términos y Condiciones son un Acuerdo legalmente obligatorio entre Usted y TracFone Wireless, Inc., la cual es una corporación de Delaware que mantiene su lugar principal de negocios en Miami, Florida (denominado en lo sucesivo "TracFone" o "Tracfone"). Tracfone es una marca registrada de TracFone Wireless, Inc., una compañía de Verizon.

Usted debe ser mayor de edad en su estado de residencia para poder contraer el presente Acuerdo. Excepto que hayamos acordado lo contrario en otra parte de este Acuerdo, este Acuerdo y cualquier disputa cubierta por él se rigen por la ley federal y las leyes del estado que abarcan el código de área de su número de teléfono móvil cuando aceptó este Acuerdo, sin tener en cuenta los conflictos de leyes y las regulaciones de ese estado.

Aceptación de los Términos y Condiciones. Su aceptación de los Términos y Condiciones en este Acuerdo ocurre cuando usted realiza la primera de las siguientes acciones (i) recibe un aviso o una copia de los Términos y Condiciones de Tracfone; (ii) da a Tracfone una firma escrita o electrónica o decir oralmente a Tracfone que Usted acepta; (iii) usa un Producto de Tracfone ("Producto") o Servicio de Tracfone ("Servicio"); (iv) activa o continúa el Servicio; (v) inscribe Su Cuenta con Tracfone; (vi) usa Su Servicio después de que Su Servicio sea activado; (vii) agrega o cambia algo a Su Servicio; o (viii) paga por Su Servicio o cualquier Producto. Para asistencia o más información, por favor contacte a Atención al Cliente de Tracfone al 1-800-867-7183.

Tracfone se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquiera de estos Términos y Condiciones en cualquier momento. Cualquier cambio o modificación a estos Términos y Condiciones es efectivo y será obligatorio para usted cuando se publique en nuestro sitio web en tracfone.com. Debido a que estos Términos y Condiciones están sujetos a cambios en cualquier momento, usted siempre debe revisar nuestro sitio web para ver los Términos y Condiciones más actuales. Sin perjuicio de esta disposición, si realizamos algún cambio en la disposición de resolución de disputas de este Acuerdo, dichos cambios no afectarán la resolución de cualquier disputa que haya surgido antes de dicho cambio, a menos que desee que se apliquen a una disputa pendiente. Para asistencia o más información sobre su Producto o Servicio Tracfone, por favor comuníquese con Atención al Cliente de Tracfone al 1-800-867-7183.

I. ACUERDO PARA ARBITRAR DISPUTAS

Aviso importante: Muchos problemas de los clientes pueden resolverse rápidamente y de forma satisfactoria contactando al Departamento de Atención al Cliente, llamando al 1-800-867-7183. Si no podemos resolver su disputa, entonces usted y nosotros estamos de acuerdo en resolver todas las disputas por arbitraje o en un tribunal de reclamaciones menores como se describe a continuación.

USTED ENTIENDE QUE MEDIANTE ESTE ACUERDO RENUNCIA AL DERECHO DE PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN ANTE UN TRIBUNAL O ANTE UN JURADO. AUNQUE LOS PROCEDIMIENTOS DE ARBITRAJE PUEDEN SER DIFERENTES, UN ÁRBITRO PUEDE CONCEDERLE LOS MISMOS DAÑOS Y PERJUICIOS, Y DEBE RESPETAR LOS MISMOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, COMO LO HARÍA UN TRIBUNAL, SUJETO A LOS LÍMITES DE LA AUTORIDAD DEL ÁRBITRO QUE SE ESTABLECEN A ABAJO. SI LA LEY PERMITE LA ADJUDICACIÓN DE LOS HONORARIOS DE LOS ABOGADOS, EL ÁRBITRO TAMBIÉN PUEDE CONCEDERLOS. LAS MISMAS DEFENSAS ESTÁN DISPONIBLES PARA AMBAS PARTES COMO LO ESTARÍAN EN UN TRIBUNAL, INCLUYENDO CUALQUIER ESTATUTO DE LIMITACIONES APLICABLE. AMBOS ESTAMOS DE ACUERDO EN QUE:

(1) LA LEY FEDERAL DE ARBITRAJE SE APLICA A ESTE ACUERDO. EXCEPTO EN LOS CASOS DE TRIBUNALES DE RECLAMOS MENORES O COMO SE INDICA ESPECÍFICAMENTE A CONTINUACIÓN, CUALQUIER DISPUTA QUE DE ALGUNA MANERA SE RELACIONE O SURJA DE ESTE ACUERDO, INCLUYENDO LA VALIDEZ, LA APLICABILIDAD O EL ALCANCE DE CUALQUIER PARTE DE ESTE ACUERDO (INCLUIDO EL ACUERDO DE ARBITRAJE), EXCEPTO COMO SE INDICA A CONTINUACIÓN, O DE CUALQUIER EQUIPO, PRODUCTOS Y SERVICIOS QUE USTED RECIBA DE NOSOTROS, O DE CUALQUIER PUBLICIDAD DE DICHOS PRODUCTOS O SERVICIOS, O DE NUESTROS ESFUERZOS POR COBRAR LOS IMPORTES QUE USTED PUEDA ADEUDARNOS POR DICHOS PRODUCTOS O SERVICIOS, INCLUIDA CUALQUIER DISPUTA QUE TENGA CON NUESTROS EMPLEADOS O AGENTES, SERÁ RESUELTA POR UNO O MÁS ÁRBITROS NEUTRALES ANTE LA “AMERICAN ARBITRATION ASSOCIATION” (AAA), COMO SE EXPLICA A CONTINUACIÓN EN EL APARTADO 2. TAMBIÉN PUEDE PRESENTAR CUALQUIER PROBLEMA QUE TENGA ANTE LOS ORGANISMOS GUBERNAMENTALES FEDERALES, ESTATALES O LOCALES Y, SI LA LEY LO PERMITE, ÉSTOS PUEDEN SOLICITAR UNA REPARACIÓN CONTRA NOSOTROS EN SU NOMBRE. ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE CONTINÚA APLICÁNDOSE INCLUSO DESPUÉS DE QUE USTED HAYA DEJADO DE RECIBIR EL SERVICIO DE NOSOTROS.

(2) A MENOS QUE USTED Y TRACFONE ACUERDEN LO CONTRARIO, EL ARBITRAJE SE REALIZARÁ EN EL CONDADO DE SU DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN. Y SE APLICARÁN LAS REGLAS DE ARBITRAJE DEL CONSUMIDOR DE LA AAA. PUEDE OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LOS PROCEDIMIENTOS, REGLAS Y CARGOS DE LA AAA (WWW.ADR.ORG) O DE NOSOTROS. PARA RECLAMACIONES DE $25.000 DÓLARES O MENOS, PUEDE ELEGIR SI DESEA QUE EL ARBITRAJE SE LLEVE A CABO BASÁNDOSE SOLO EN LOS DOCUMENTOS PRESENTADOS AL ÁRBITRO, O MEDIANTE UNA AUDIENCIA EN PERSONA O POR TELÉFONO. ALTERNATIVAMENTE, PARA LAS RECLAMACIONES DENTRO DEL LÍMITE JURISDICCIONAL DEL TRIBUNAL DE RECLAMOS MENORES EN EL ESTADO QUE ABARCA SU DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN, USTED O TRACFONE PUEDEN ELEGIR PRESENTAR UNA ACCIÓN INDIVIDUAL EN EL TRIBUNAL DE RECLAMOS MENORES EN LUGAR DE PROCEDER AL ARBITRAJE; ADEMÁS, SI LAS RECLAMACIONES EN CUALQUIER SOLICITUD O DEMANDA DE ARBITRAJE PODRÍAN HABER SIDO PRESENTADAS EN EL TRIBUNAL DE RECLAMACIONES MENORES, ENTONCES USTED O TRACFONE PUEDEN ELEGIR QUE LAS RECLAMACIONES SEAN VISTAS EN EL TRIBUNAL DE RECLAMOS MENORES, EN LUGAR DE EN EL ARBITRAJE, EN CUALQUIER MOMENTO ANTES DE QUE SE DESIGNE AL ÁRBITRO, NOTIFICANDO A LA OTRA PARTE DE ESA ELECCIÓN POR ESCRITO. SI ESTA DISPOSICIÓN O LA LIMITACIÓN DE PRESENTAR ACCIONES ANTE EL TRIBUNAL DE RECLAMOS MENORES SE CONSIDERA INVÁLIDA, ENTONCES ESTA DISPOSICIÓN SERÁ SEPARABLE Y EL ASUNTO PROCEDERÁ EN ARBITRAJE; DE NINGUNA MANERA ESTA DISPOSICIÓN PERMITIRÁ QUE SE PRESENTE UNA ACCIÓN SOBRE UNA BASE DE GRUPO O COLECTIVA.

(3) ESTE ACUERDO NO PERMITE LOS ARBITRAJES DE GRUPO O COLECTIVO, AUNQUE LOS PROCEDIMIENTOS O NORMAS DE LA AAA LO PERMITAN. A PESAR DE CUALQUIER OTRA DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO, EL ÁRBITRO PODRÁ CONCEDER UNA COMPENSACIÓN MONETARIA O MEDIDAS CAUTELARES SOLO A FAVOR DE LA PARTE INDIVIDUAL QUE SOLICITE LA COMPENSACIÓN Y SOLO EN LA MEDIDA NECESARIA PARA PROPORCIONAR LA COMPENSACIÓN JUSTIFICADA POR LA RECLAMACIÓN INDIVIDUAL DE DICHA PARTE. EN NINGÚN ARBITRAJE CELEBRADO EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO SE PODRÁN MANTENER TEORÍAS DE RESPONSABILIDAD, MEDIDAS CAUTELARES GENERALES O PETICIONES DE REPARACIÓN DE TIPO COLECTIVO, REPRESENTATIVO O DEL FISCAL GENERAL. CUALQUIER CUESTIÓN RELATIVA A LA APLICABILIDAD DE LA LEGISLACIÓN VIGENTE O A LA INTERPRETACIÓN DE ESTE PÁRRAFO DEBERÁ SER DECIDIDA POR UN TRIBUNAL Y NO POR EL ÁRBITRO.

(4) SI CUALQUIERA DE LAS DOS PARTES TIENE LA INTENCIÓN DE SOLICITAR UN ARBITRAJE EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO, LA PARTE QUE SOLICITE EL ARBITRAJE DEBERÁ NOTIFICAR PRIMERO A LA OTRA PARTE DE LA DISPUTA POR ESCRITO AL MENOS 60 DÍAS ANTES DE INICIAR EL ARBITRAJE. LA NOTIFICACIÓN A TRACFONE DEBE ENVIARSE POR CORREO ELECTRÓNICO A VZValueNOD@verizon.com. LA NOTIFICACIÓN DEBE INCLUIR SUFICIENTE INFORMACIÓN QUE NOS PERMITA IDENTIFICAR SU CUENTA, ASÍ COMO EVALUAR E INTENTAR RESOLVER SU RECLAMACIÓN, INCLUYENDO EL NOMBRE DEL TITULAR DE LA CUENTA DE TRACFONE WIRELESS, EL NÚMERO DE TELÉFONO MÓVIL EN CUESTIÓN, UNA DESCRIPCIÓN DE LA RECLAMACIÓN, LOS HECHOS ESPECÍFICOS QUE RESPALDAN EL RECLAMO, LOS DAÑOS QUE USTED AFIRMA HABER SUFRIDO Y LA REPARACIÓN QUE SOLICITA. EL REQUISITO DE NOTIFICACIÓN ESTÁ DISEÑADO PARA PERMITIR A TRACFONE HACER UNA OFERTA DE ACUERDO JUSTA Y BASADA EN LOS HECHOS SI ASÍ LO DECIDE. USTED NO PUEDE PROCEDER AL ARBITRAJE A MENOS QUE PROPORCIONE ESTA INFORMACIÓN. USTED PUEDE ELEGIR SER REPRESENTADO POR UN ABOGADO U OTRA PERSONA COMO PARTE DE ESTE PROCESO, PERO SI LO HACE, DEBE PRESENTAR UNA CARTA O UNA SOLICITUD DISPONIBLE EN:

https://www.tracfonewirelessinc.com/attorneyauthorizationform

AUTORIZÁNDONOS A DISCUTIR LA INFORMACIÓN DE SU CUENTA CON ESTE ABOGADO U OTRA PERSONA. LA SUFICIENCIA DE ESTA NOTIFICACIÓN ES UNA CUESTIÓN QUE DEBE DECIDIR UN TRIBUNAL ANTES DE PRESENTAR CUALQUIER DEMANDA DE ARBITRAJE. SI USTED HA PROPORCIONADO ESTA INFORMACIÓN Y NO PODEMOS RESOLVER NUESTRA DISPUTA EN UN PLAZO DE 60 DÍAS, CUALQUIERA DE LAS PARTES PUEDE PROCEDER A PRESENTAR UNA DEMANDA DE ARBITRAJE. LE REEMBOLSAREMOS CUALQUIER CARGO QUE LA AAA LE COBRE POR INTRODUCIR LA SOLICITUD DEL ARBITRAJE DE LA DISPUTA AL FINALIZAR ESTE ARBITRAJE SI USTED PARTICIPA PLENAMENTE EN EL PROCEDIMIENTO. TAMBIÉN PAGAREMOS LOS HONORARIOS ADMINISTRATIVOS Y DEL ÁRBITRO QUE COBRE EL TRIBUNAL DE ARBITRAJE. SI EL ÁRBITRO DETERMINA QUE SU RECLAMACIÓN FUE PRESENTADA CON FINES DE ACOSO O ES PATENTEMENTE FRÍVOLA, EL ÁRBITRO LE EXIGIRÁ QUE REEMBOLSE A TRACFONE CUALQUIER CARGO DE PRESENTACIÓN, ADMINISTRATIVA O DEL ÁRBITRO RELACIONADA CON EL ARBITRAJE.

(5) PODEMOS, PERO NO ESTAMOS OBLIGADOS, A HACER UNA OFERTA DE CONCILIACIÓN POR ESCRITO EN CUALQUIER MOMENTO ANTES DE LA AUDIENCIA DE ARBITRAJE. EL IMPORTE O LOS TÉRMINOS DE CUALQUIER OFERTA DE CONCILIACIÓN NO PODRÁN SER REVELADOS AL ÁRBITRO HASTA DESPUÉS DE QUE ÉSTE EMITA UN LAUDO SOBRE LA RECLAMACIÓN. SI USTED NO ACEPTA LA OFERTA Y EL ÁRBITRO LE CONCEDE UNA CANTIDAD DE DINERO SUPERIOR A NUESTRA OFERTA, PERO INFERIOR A 5.000 DÓLARES, O SI NO LE HACEMOS UNA OFERTA Y EL ÁRBITRO LE CONCEDE CUALQUIER CANTIDAD DE DINERO, PERO INFERIOR A 5.000 DÓLARES, ENTONCES ACEPTAMOS PAGARLE 5.000 DÓLARES EN LUGAR DE LA CANTIDAD CONCEDIDA. SI EL ÁRBITRO LE CONCEDE MÁS DE 5.000 DÓLARES, ENTONCES LE PAGAREMOS SOLO ESA CANTIDAD.

(6) SI 25 O MÁS CLIENTES INICIAN NOTIFICACIONES DE DISPUTA DE CONFORMIDAD CON EL PÁRRAFO 4 ANTERIOR O PRESENTAN UNA DEMANDA EN EL TRIBUNAL, QUE PLANTEAN RECLAMACIONES SIMILARES Y LOS ABOGADOS DE LOS CLIENTES DE TRACFONE QUE PRESENTAN LAS RECLAMACIONES SON LOS MISMOS O ESTÁN COORDINADOS PARA ESTOS CLIENTES, LAS RECLAMACIONES PROCEDERÁN EN EL ARBITRAJE EN UN PROCEDIMIENTO COORDINADO. LOS ABOGADOS DE LOS CLIENTES DE TRACFONE Y LOS ABOGADOS DE TRACFONE SELECCIONARÁN CADA UNO CINCO CASOS PARA PROCEDER PRIMERO AL ARBITRAJE EN UN PROCEDIMIENTO DE CASOS REFERENTES (BELLWETHER). LOS CASOS ADICIONALES QUE IMPLIQUEN RECLAMACIONES SIMILARES PRESENTADAS POR EL MISMO ABOGADO O POR UN ABOGADO COORDINADO NO SE SOMETERÁN A ARBITRAJE HASTA QUE SE HAYAN RESUELTO LOS DIEZ PRIMEROS. SI LAS PARTES NO CONSIGUEN RESOLVER LOS CASOS RESTANTES TRAS LA CONCLUSIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE LOS CASOS REFERENTES (BELLWETHER), CADA PARTE PODRÁ SELECCIONAR OTROS CINCO CASOS PARA PROCEDER AL ARBITRAJE EN UN SEGUNDO PROCEDIMIENTO DE CASOS REFERENTES (BELLWETHER). ESTE PROCESO PUEDE CONTINUAR HASTA QUE LAS PARTES PUEDAN RESOLVER TODAS LAS RECLAMACIONES, YA SEA MEDIANTE UN ACUERDO O UN ARBITRAJE. SI SE INICIA DICHO PROCESO, LA PRESENTACIÓN DE UNA NOTIFICACIÓN DE LITIGIO POR PARTE DE UN CLIENTE, DE ACUERDO CON EL APARTADO 4, O LA PRESENTACIÓN DE UNA DEMANDA ANTE UN TRIBUNAL, SUSPENDERÁ TODOS LOS PLAZOS DE PRESCRIPCIÓN APLICABLES AL LITIGIO DE DICHO CLIENTE HASTA LA FINALIZACIÓN DEL PROCESO DESCRITO EN ESTE APARTADO. UN TRIBUNAL TENDRÁ AUTORIDAD PARA HACER CUMPLIR ESTE PÁRRAFO, INCLUSO MEDIANTE LA EMISIÓN DE UNA ORDEN JUDICIAL QUE PROHÍBA LA PRESENTACIÓN DE RECLAMACIONES QUE INFRINJAN ESTE PÁRRAFO.

(7) UN LAUDO ARBITRAL Y CUALQUIER SENTENCIA QUE LO CONFIRME SOLO SE APLICAN A ESE CASO CONCRETO; NO PUEDEN UTILIZARSE EN NINGÚN OTRO CASO, SALVO PARA EJECUTAR EL PROPIO LAUDO.

(8) SI UN TRIBUNAL DETERMINA QUE LA PROHIBICIÓN DE LOS ARBITRAJES DE GRUPO O LOS LÍMITES A LA AUTORIDAD DEL ÁRBITRO ESTABLECIDOS EN LA SUBSECCIÓN (3) O EL PROCESO ESTABLECIDO EN LA SUBSECCIÓN (6) NO PUEDEN SER APLICADOS BAJO LA LEY APLICABLE EN CUANTO A LA TOTALIDAD O PARTE DE UNA DISPUTA, ENTONCES EL ACUERDO DE ARBITRAJE NO SE APLICARÁ A ESA DISPUTA O PARTE DE LA DISPUTA, LA CUAL PODRÁ PROCEDER EN LOS TRIBUNALES UNA VEZ QUE LOS ASUNTOS ARBITRADOS HAYAN CONCLUIDO O ANTES SI EL TRIBUNAL ASÍ LO REQUIERE.

(9) SI POR CUALQUIER RAZÓN UNA RECLAMACIÓN PROCEDE EN UN TRIBUNAL EN LUGAR DE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE, USTED Y TRACFONE ACUERDAN QUE, EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, NO HABRÁ UN JUICIO CON JURADO. USTED Y TRACFONE RENUNCIAN INCONDICIONALMENTE A CUALQUIER DERECHO A JUICIO CON JURADO EN CUALQUIER ACCIÓN, PROCEDIMIENTO O RECONVENCIÓN QUE SURJA DE ESTE ACUERDO O ESTÉ RELACIONADO CON ÉL DE CUALQUIER MANERA. EN CASO DE LITIGIO, ESTE PÁRRAFO PUEDE SER PRESENTADO PARA MOSTRAR UN CONSENTIMIENTO ESCRITO A UN JUICIO POR EL TRIBUNAL.

II. CONSENTIMIENTO POR ESCRITO PARA RECIBIR COMUNICACIONES DE TRACFONE

Al estar de acuerdo con estos Términos y Condiciones, usted expresamente acepta y autoriza a Tracfone y sus afiliados, agentes, y representantes de terceras partes a usar medios escritos, electrónicos o verbales para contactarlo por cualquier razón, incluyendo información sobre su Servicio, recordatorios de Servicio, recordatorios de pago, confirmaciones de pago, confirmaciones de renovación, notificaciones requeridas y mercadeo de cualquier tipo, incluyendo ofertas, solicitudes y promociones. Este consentimiento incluye, pero no se limita al contacto por métodos de llamadas manuales, mensajes de voz pregrabados o artificiales, mensajes de texto, notificaciones automáticas, correos electrónicos y/o sistemas de marcación telefónica automática. Usted está de acuerdo en que Tracfone y sus afiliados, agentes y representantes de terceras partes pueden, ahora o en el futuro, usar cualquier dirección de correo electrónico o el número de teléfono que se le asigne para su Servicio Tracfone, para contactarlo por cualquier razón, sin importar si usted incurre en cargos como resultado. Asimismo, acepta que Tracfone pueda ponerse en contacto con usted por correo electrónico o mensaje de texto en CUALQUIER MOMENTO.

Sujeto a su derecho de optar por no recibir comunicaciones, tal y como se establece a continuación, este consentimiento no puede ser revocado. Usted tiene el derecho de optar por no recibir comunicaciones de mercadeo de Tracfone en cualquier momento. Usted puede ejercer este derecho de exclusión voluntaria, entre otras cosas, enviándonos un correo electrónico a VZValueOptOut@verizon.com, excluirse o cancelar la suscripción del marketing por correo electrónico o SMS a través de los mecanismos disponibles, o llamando al 1-866-663-3633. Si decide comunicarnos su opción de exclusión voluntaria, enviándonos un correo electrónico, el correo electrónico debe indicar su nombre, número de teléfono Tracfone y el IMEI del dispositivo, y declarar que está optando por no recibir comunicaciones de mercadeo de Tracfone.

III. TÉRMINOS Y CONDICIONES DE SERVICIO

1. Activación de su Servicio

Para usar su Servicio Tracfone, primero debe comprar y activar un teléfono Tracfone o un SIM Kit de Quédese con su Propio Teléfono de Tracfone (“SIM Kit”) que pueda usarse para activar el teléfono móvil compatible que usted ya tenga en el programa Quédese con su Propio Teléfono. En el momento de la compra, es posible que se le cobren los impuestos, cargos y recargos aplicables establecidos por los gobiernos federales, estatales y locales, también pueden aplicarse cargos de activación en ciertos canales de venta. Para activar su teléfono, usted también debe comprar y agregar un plan de servicio de Tracfone (“Plan”). Para obtener más información sobre nuestros Planes, visite nuestro sitio web.

Usted puede activar su Servicio visitando nuestro sitio web en tracfone.com o llamando a Atención al Cliente por un teléfono que no sea el que intenta activar. Si usted compró un SIM Kit para activar su propio teléfono, siga las instrucciones que vinieron en el SIM Kit para activar su Servicio. Cuando active su Servicio, a no ser que usted elija transferir (“port-in”) un número de teléfono de otro proveedor de servicio, se le dará un número de teléfono. Es posible que, en algunos casos, por razones fuera de nuestro control, usted no pueda transferir su número de teléfono actual. Por favor tenga en cuenta que usted no tiene derechos de propiedad sobre ningún número de teléfono, dirección IP o cualquier otro identificador asociado con su Servicio; asimismo, usted tiene conocimiento y acepta, que nosotros podemos cambiar dicho número de teléfono, dirección IP o cualquier otro identificador asociado con su Servicio, en cualquier momento, sin previo aviso u obligación ante usted.

Cuando usted active el Servicio, tendrá la opción de inscribirse con nosotros y crear una cuenta ("Cuenta"), proporcionando su nombre, dirección, dirección de correo electrónico y un número de teléfono de contacto alternativo. Si usted elige no inscribirse en el momento de la activación, es posible que no pueda obtener copias de sus registros detallados de llamadas, excepto cuando reciba una citación judicial válida o una orden de la corte.

El Servicio Tracfone solo se puede activar donde el Servicio Tracfone se ofrezca y tenga el apoyo técnico de Tracfone. Las redes móviles de telecomunicaciones utilizadas para transmitir las llamadas, los mensajes de texto y los servicios de datos que apoyan el Servicio ofrecido por Tracfone, son propiedad y están operadas por proveedores independientes de servicio de telefonía móvil comercial con licencia (“Proveedores de Servicio”) y no por Tracfone.

Quédese con su Propio Teléfono. Si está activando su propio teléfono compatible bajo el programa Quédese con su Propio Teléfono, usted es responsable de asegurar que el teléfono está desbloqueado, es compatible con el Servicio, no interfiere con el Servicio y que cumple con todas las leyes, reglas y reglamentos. También es responsable de asegurar que su teléfono cumpla con todas las leyes y normas federales. Además, usted es responsable por la compra y mantenimiento de cualquier hardware y/o software adicional necesario para utilizar el Servicio. No todos los aspectos del Servicio están disponibles en todas las redes de los Proveedores de Servicio o funcionarán en todos los teléfonos, incluyendo los teléfonos activados bajo el programa Quédese con su Propio Teléfono. Es posible que algunas de las funciones (incluyendo potencialmente servicios e911) y características mencionadas en el manual del fabricante suministrado con el teléfono, no estén disponibles al utilizar el Servicio. Es posible que algunos Planes no funcionen con Smartphones o con teléfonos activados bajo el programa Quédese con su Propio Teléfono. Los dispositivos capaces de utilizar solamente el servicio de datos están estrictamente prohibidos y su uso de este tipo de teléfono es motivo para la terminación de su Servicio de manera inmediata y sin un reembolso.

Todos los aspectos del Servicio, incluyendo tarifas del Plan, ofertas, características, funcionalidad y otras especificaciones del producto, están sujetos a cambio sin previo aviso ni obligación. Todos los tiempos de conversación y espera son medidos en modo digital y son aproximados. Los planes no tienen un valor monetario y no son reembolsables. Los planes no se pueden transferir a otra cuenta ni pueden ser usados con o transferidos a otra marca propiedad de TracFone Wireless, Inc. o a otro proveedor de servicio móvil. No se darán reembolsos ni descuentos por (i) Servicio no usado que expire después de su Fecha de Vencimiento del Servicio; (ii) Servicio no usado si su Teléfono está perdido o fue robado; o (iii) Planes comprados que no sean compatibles o aceptados por su Teléfono.

2. Terminación del Servicio

Cualquiera de las partes puede terminar este Acuerdo en cualquier momento. La terminación de este Acuerdo resultará en la terminación inmediata de su Servicio, el cual puede ser reactivado si usted lo decide, sujeto a la aceptación de los Términos y Condiciones del Servicio vigentes al momento de hacer dicha reactivación. Cualquier Servicio no utilizado en el momento de la terminación, incluidos los saldos promocionales, no podrá ser reembolsado o transferido a otra persona.

Nosotros podemos terminar este Acuerdo en cualquier momento sin previo aviso, si dejamos de proveer Servicio en su área. Podemos interrumpir, suspender, cancelar o terminar su Servicio sin previo aviso a usted por cualquier conducta que consideremos que viole estos Términos y Condiciones, incluyendo, pero sin limitarse a lo siguiente:

(i) si usted utiliza o dirige un lenguaje o conducta abusiva, vulgar, despectiva, intimidante o acosadora con cualquiera de los representantes, funcionarios, empleados, agentes o distribuidores autorizados de Tracfone;

(ii) si usted utiliza su Servicio para cualquier propósito ilícito, fraudulento

o ilegal;

(iii) si usted utiliza su Servicio de una manera que pueda afectar negativamente al Servicio que proporcionamos a otros clientes o a la red del Proveedor de Servicio;

(iv) si usted viola cualquier Término o Condición contenido en este Acuerdo.

Cualquier término o disposición de este Acuerdo que por su contexto vaya a aplicarse después de la terminación del Acuerdo, sobrevivirá, incluyendo cualquier limitación de responsabilidad, renuncia de garantías, procedimientos de resolución de disputas y restricciones con respecto al uso de un Producto o Servicio, así como también, nuestra Garantía Limitada, la Política de Devolución y la Política de Privacidad.

3. Tarifas para el Servicio de Llamadas y Mensajes de Texto

Teléfonos Básicos: El Servicio de Tracfone se emite en incrementos de unidades. Todas las llamadas se cobran a una tarifa de una (1) unidad por minuto de uso. Para algunos modelos antiguos de teléfonos Tracfone y para las llamadas en roaming (consulte la sección Roaming en estos Términos), las llamadas se deducen a una tarifa de dos (2) unidades por minuto de uso. No se aplican cargos adicionales por llamadas de larga distancia nacional o larga distancia internacional, en Planes elegibles, a los países que aparecen listados en tracfone.com. Para la mayoría de los teléfonos regulares, el promedio de tiempo para enviar o abrir un mensaje de texto es de 0.3 unidades.

Smartphones: Los smartphones tienen un paquete separado de unidades para llamadas, mensajes de texto y servicio de datos. Las llamadas se cobran a una tarifa de una (1) unidad por minuto de uso. Los mensajes de texto se cobran a una tarifa una (1) unidad por texto. Los datos se cobran según el consumo real.

El Servicio de Tracfone no permite mensajes de texto internacionales. Si usted intenta enviar mensajes de texto internacionales, esto podría ocasionar la desactivación de su Servicio.

Los minutos son deducidos por cualquier llamada entrante o saliente, incluyendo llamadas entrantes en espera, llamadas simultáneas, llamadas a números gratuitos, llamadas al 411, al 611, a Servicio al Cliente y a su correo de voz. Para las llamadas simultáneas, como las llamadas entrantes en espera, así como también para las llamadas tripartitas (cuando estén disponibles), los minutos serán deducidos de cada llamada por separado. No se deducen minutos por llamadas al 911. Se podrán deducir minutos por llamadas salientes incompletas, que den tono de ocupado o que no se contesten. Los minutos se deducen en unidades de minutos completos; las fracciones de tiempo se deducirán redondeando al próximo minuto completo. No se dará crédito por las llamadas incompletas. Si usted está usando un teléfono básico, también se le deducirán minutos por el uso de otros servicios tales como los mensajes de texto y por acceder a la Red de Navegación Tracfone (“WAP”).

4. Agregar Servicio

Su Servicio solo funcionará si tiene minutos y días de servicio disponibles. Usted añade minutos a su Plan de Servicio Tracfone ingresando el número PIN que aparece en las Tarjetas de Servicio de Tracfone (“Tarjetas de Servicio”), o en el recibo de compra de una de nuestras tiendas distribuidoras en la opción Redeem Airtime, o usando el menú Add Airtime de su teléfono. Usted también puede añadir minutos a través del sitio web de Tracfone en tracfone.com o llamando al Servicio al Cliente.

AIRTIME ON DEMAND: Airtime On Demand es una función disponible solo en algunos teléfonos Tracfone la cual le permite comprar minutos directamente desde su teléfono Tracfone, registrando dicho teléfono y una tarjeta de crédito en tracfone.com. La opción Airtime On Demand se rige por estos Términos.

TARJETAS DE SERVICIO COMPRE SEGÚN LO NECESITE (PAY AS YOU GO): Las Tarjetas de Servicio Compre Según lo Necesite de Tracfone están disponibles en varias denominaciones de minutos y días de servicio. Por cada Tarjeta de Servicio que compre o añada a su teléfono, usted recibirá la cantidad de minutos y días de servicio que se indican en la tarjeta. Los días de servicio comenzarán a contarse desde el día en que usted añada la Tarjeta de Servicio. Cada tarjeta adicional que usted añada extenderá su “Fecha de Vencimiento del Servicio” con el número de días especificado sin límite. Su “Fecha de Vencimiento del Servicio” es el último día del período de su servicio. Los minutos de servicio añadidos a su teléfono no expiran si su servicio está activo y se usan dentro de un periodo de seis (6) meses consecutivos para los Smartphones y doce (12) meses consecutivos para los otros teléfonos.

MINUTOS DOBLES O TRIPLES: Si actualmente tiene la función Minutos Dobles o Triples en su teléfono, la función se aplicará mientras tenga servicio activo. El beneficio de los Minutos Dobles o Triples no es transferible incluso si su teléfono se daña, se pierde o es robado. Los minutos promocionales, bonificados u otro tipo de minutos de servicio que usted no haya comprado, tampoco se duplicarán o triplicarán.

Si actualmente tiene una tarjeta Doble Minuto, usted no debe añadir a un teléfono que ya tenga el beneficio de los Minutos Dobles. Si usted lo hace, eso no duplicará los minutos de servicio que compre.

Las Tarjetas de Servicio con Minutos Dobles y los teléfonos que incluyan Minutos Dobles o Triples, no duplicarán o triplicarán el valor de las Tarjetas de Datos o Tarjetas Add on.

Los planes ilimitados y los planes para smartphones no se duplican o triplican.

VALUE PLANS MENSUALES: Los Value Plans Mensuales de Tracfone están disponibles en varias denominaciones de minutos y proporcionan treinta (30) días de servicio. Los minutos y días de servicio de su Value Plan Mensual, se agregan automáticamente a su cuenta mensualmente. En caso de que a usted se le olvide añadir una Tarjeta de Servicio de Tracfone y con el fin de mantener su servicio activo, el Plan de Protección del Servicio de Tracfone, le ofrece treinta (30) días de servicio. Para comprar un Value Plan Mensual, debe inscribirse en línea registrando su teléfono y su tarjeta de crédito. Tracfone puede modificar sus ofertas del Value Plan Mensual en cualquier momento. En caso de cualquier modificación que aumente los costos asociados con su Value Plan Mensual, recibirá una notificación treinta (30) días de antes de cobrarle la nueva tarifa.

PLANES CON AUTO-RECARGA: Los planes con Auto-Recarga de Tracfone están disponibles en varias denominaciones de minutos y días de servicio. Si desea comprar Planes de forma recurrente, usted puede inscribirse en Auto-Recarga registrando su su método de pago preferido, como, tarjeta de crédito o débito, seleccionando la opción de Auto-Recarga para su Cuenta a través del sitio web Tracfone.com; en nuestro teléfono a través de la app "Mi Cuenta"; o llamando a Atención al Cliente. Con Auto-Recarga nuevos Planes de Servicio se comprarán y se añadirán automáticamente a su cuenta cada mes en su Fecha de Vencimiento del Servicio y el costo de los Planes de Servicio que usted eligió comprar de manera recurrente, será cargado a su método de pago preferido automáticamente. Por favor tenga en cuenta que la Auto-Recarga se determina por el último Plan de Servicio que usted haya comprado y añadido a su teléfono. Al inscribirse en Auto-Recarga, está de acuerdo en recibir comunicaciones de Tracfone relacionadas a su inscripción incluyendo, sin limitación, fechas de pago próximas o notificaciones de pagos fallidos. En caso de que su pago de Auto-Recarga sea fallido, se suspenderá la Auto-Recarga en su Cuenta. Si realiza un pago en los diez (10) días siguientes a un pago de Auto-Recarga fallido utilizando el mismo o un nuevo método de pago, usted acepta que podamos reanudar su inscripción en Auto-Recarga para que sus compras periódicas del Plan continúen de forma recurrente. TracFone se reserva el derecho de cancelar este programa en cualquier momento.

Al inscribirse en Pago Automático, usted autoriza a TracFone a tratar su firma electrónica en la(s) página(s) web, la aplicación "Mi Cuenta" y otros canales digitales (o su aceptación verbal de la transacción en nuestro sistema telefónico automatizado o con el servicio de atención al cliente) como su consentimiento para transacciones de pago recurrentes en su método de pago preferido y está indicando que entiende y acepta estos términos y condiciones.

RECARGAR SU CUENTA ANTES DE SU FECHA DE VENCIMIENTO DEL SERVICIO: Si usted no compra y agrega minutos antes de su Fecha de Vencimiento del Servicio, su Servicio de Tracfone será desactivado en su Fecha de Vencimiento del Servicio y perderá su número de teléfono, aunque tenga minutos restantes. Para evitar que esto ocurra, por favor mantenga su Servicio de Tracfone activo comprando y añadiendo Tarjetas de Servicio en o antes de su Fecha de Vencimiento del Servicio. Si compra un Plan en una tienda, su Tarjeta de Servicio contendrá un PIN que deberá agregar para activar su Servicio.

Independientemente de la Fecha de Vencimiento de su Servicio, Tracfone se reserva el derecho de desactivar cualquier teléfono que no se haya usado para llamadas, mensajes de texto o servicio de datos, durante un período de seis (6) meses consecutivos para Smartphones y doce (12) meses consecutivos para los otros teléfonos. Si su Servicio es desactivado, puede reactivarse al comprar y agregar una Tarjeta de Servicio. Es posible que una vez que se reactive, se le asigne un número de teléfono nuevo. El Servicio que permanezca sin usar en el momento de la desactivación, todavía estará disponible si el Servicio se reactiva dentro de los sesenta (60) días de la fecha de desactivación, de lo contrario, cualquier Servicio sin usar se perderá.

Tenga en cuenta que, si decide transferir su número de teléfono a otro proveedor, necesitará tener disponible el Número PIN de transferencia que le proporcionamos, además de cierta información de la cuenta. Una vez que su número de teléfono sea transferido, su Servicio Tracfone será desactivado inmediatamente y usted perderá los días de Servicio no utilizados que queden en su Plan. Para obtener ayuda con este proceso, por favor contacte a Atención al Cliente a través de cualquiera de los medios disponibles.

El servicio de minutos Tracfone no tiene valor monetario y no es reembolsable. Las Tarjetas de Servicio de Tracfone, las tarifas de los planes y las denominaciones de las tarjetas están sujetos a cambio sin previo aviso.

5. Mensajes de Texto

Tracfone no participa en servicios o campañas Premium de SMS. Los servicios Premium de SMS tienen actividades que usualmente implican enviar un mensaje de texto a un "código corto” designado o que intentan comprar servicios SMS a alguien más que no es Tracfone. Las campañas Premium de SMS incluyen actividades tales como emitir un voto, expresar su opinión, jugar un juego, subscribirse a un servicio o participar en programas de televisión interactivos mediante el uso de un teléfono móvil.

Usted no debe intentar participar en servicios o campañas Premium de SMS, a menos que estas sean campañas autorizadas por Tracfone. Es probable que el envío de cualquier mensaje de texto a un “código corto” designado no será exitoso. Cualquier gasto en el que usted incurra por participar en servicios o campañas Premium de SMS (no autorizadas por Tracfone), tanto si incurre en gastos deducibles de su teléfono Tracfone como de su tarjeta de crédito, no será reembolsable.

6. Servicio de Datos

En algunos modelos de teléfonos Tracfone, usted puede descargar timbres e imágenes, tener acceso a servicios informativos como los de noticias, pronósticos del tiempo y deportes (“Servicios de Información”), así como también utilizar los servicios multimedia (“MMS”), (los timbres de llamadas, las imágenes, los Servicios de Información y los MMS son conocidos colectivamente como “Servicios de Datos”), a través de la Red de Navegación Tracfone (“WAP”). Los Servicios de Datos son Servicios adicionales ofrecidos por Tracfone y hay un cargo adicional o deducciones de minutos o de datos por el uso de esos Servicios.

Para comprar, descargar o acceder a los Servicios de Datos de Tracfone, Usted debe tener el servicio activo y suficientes minutos o datos (para Smartphones) disponibles. Cada vez que acceda a WAP, se harán deducciones por uso (“Cargos por Acceso”).

Los Cargos por Acceso comienzan cuando su teléfono realiza una conexión de datos. Esto debería ocurrir poco después de que usted accede a su navegador, cuando envía o recibe un mensaje multimedia (por ejemplo, una fotografía), cuando inicia una descarga de contenido, o si se inicia el acceso WAP para cualquier otro propósito. Los Cargos por Acceso finalizan cuando termina la conexión de datos. Esto debería ocurrir poco después de que usted cierra su navegador, después que haya recibido o enviado exitosamente un mensaje multimedia (por ejemplo, una fotografía), después de una descarga exitosa de contenido, o después de terminar cualquier otra sesión en WAP. La duración del acceso WAP y los Cargos por Acceso relacionados con dicho acceso, NO se determinan desde el momento exacto cuando usted presiona un botón en su dispositivo para abrir o cerrar el navegador.

Además de los Cargos por Acceso, puede que haya cargos adicionales por cualquier contenido que desee descargar (“Cargo por Contenido”). Los Cargos por Contenido varían dependiendo del tipo de contenido que haya comprado y descargado. Usted recibirá una notificación con los Cargos por Contenido antes de finalizar su compra.

Los Servicios de Datos que compre o descargue solo podrán utilizarse o verse en el dispositivo para los que fueron comprados y no se podrán transferir a ningún otro dispositivo, incluyendo un dispositivo nuevo o de reemplazo. Los Servicios de Datos no son reembolsables ni transferibles.

Comprar Servicios de Datos en Teléfonos Básicos utilizando sus Minutos. Los cargos por los Servicios de Datos dependen de la última tarjeta de servicio añadida y el factor de conversión dólar por minuto correspondiente. Los cargos por Servicios de Datos en dólares estadounidenses y/o minutos, y el (los) factor(es) de conversión dólar por minuto, están sujetos a cambio en cualquier momento sin previa notificación. Los Factores de Conversión Dólar por Minuto actuales para los Servicios de Datos, están disponibles en el sitio web de Tracfone. Haga clic en “Minutos” (“Airtime”) y en el menú desplegable escoja “Apps y Más” (“Apps & More”) y luego “Costo” (“Cost”). La tabla muestra de forma detallada la cantidad de minutos que se le deducirá por cada dólar que usted invierta en los Servicios de Datos que compró.

Cargos por Mensajes Multimedia (MMS o mensajes con fotos) en Teléfonos Básicos. Usted tendrá un cargo de 1.0 unidad por enviar o recibir un mensaje multimedia (“Cargo por MMS”) y un Cargo por Acceso a WAP (el cual se describe abajo), dependiendo del tiempo que tome enviar o recibir el mensaje multimedia.

Cargos Adicionales por Acceso a los Servicios de Datos y por MMS en Teléfonos Básicos. Además de los Cargos por Contenido y los Cargos MMS, siempre habrá un Cargo adicional por Acceso de 0.5 unidades por minuto asociado con la descarga de contenido, por acceder/ver los Servicios Informativos o por utilizar MMS. El total de los Cargos por Acceso variará dependiendo del tamaño del contenido y del tiempo que le tome descargar, acceder/ver los Servicios Informativos o utilizar los MMS.

Planes solo para Smartphones de Tracfone. Los usuarios de los smartphones de Tracfone pueden comprar Planes que vienen con una cantidad fija de datos a alta velocidad, a velocidades 4G para cada ciclo mensual, dependiendo del Plan de Servicio seleccionado. Las redes 5G y 4G/4G LTE no están disponibles para todos los dispositivos ni en todas las ubicaciones. Las redes 5G y 4G/4G LTE requieren tener un dispositivo y una tarjeta SIM compatibles. La disponibilidad, cobertura y velocidades reales pueden variar.

Tarjetas de Datos de Tracfone. Las Tarjetas de Datos de Tracfone, proporcionarán una cantidad especificada de acceso a datos sin deducciones de minutos. Las Tarjetas de Datos proporcionan una cantidad determinada de acceso a datos, la cual está identificada en parte frontal de la tarjeta y denominada en megabytes o gigabytes. Las Tarjetas de Datos se pueden agregar a su teléfono en cualquier momento, siempre y cuando el Servicio esté activo. Las Tarjetas de Datos no incluyen minutos o días de servicio y estos deben comprarse por separado a través de Tarjetas de Minutos de Servicio. Los datos no utilizados expirarán en la Fecha de Vencimiento del Servicio. Las Tarjetas de Datos están disponibles en línea y en los distribuidores autorizados.

Priorización, Modificaciones, Interrupciones o Descontinuaciones en los Servicios de Datos:

Algunos proveedores de servicio diferencian el servicio móvil que venden dándole prioridad al tráfico de datos de sus clientes sobre el tráfico de datos de los clientes de una marca que no es del ese proveedor del servicio, en momentos y lugares en los que hay demandas de clientes que compiten por los recursos de la red. Cuando la red está poco cargada, un cliente de Tracfone notará poco o ningún efecto por tener una prioridad menor. Este será el caso en la gran mayoría de momentos y lugares. Sin embargo, en momentos y lugares donde la red esté muy cargada en relación con la capacidad disponible, un cliente de Tracfone experimentará un aumento de la latencia durante una sesión de datos, particularmente, si el cliente está involucrado en una actividad intensiva de datos. Cuando la carga de la red disminuye o si un cliente se traslada a una ubicación que está menos cargada en relación con la capacidad disponible, la latencia asociada con la conexión de datos de un cliente mejorará.

Tracfone no garantiza la disponibilidad de los Servicios de Datos en todo momento y se reserva el derecho a modificar, suspender, interrumpir, descontinuar o cancelar permanentemente los Servicios de Datos, o parte de ellos, sin notificación previa. Los Servicios de Datos no están disponibles en todas las áreas. Tracfone es o se hará responsable por modificaciones, interrupciones o descontinuaciones de los Servicios de Datos o por cualquier falla en la recepción del contenido que usted compró usando los Servicios de Datos. Si los Servicios de Datos a los cuales usted está suscrito se modifican, se interrumpen, se descontinúan o se cancelan, Tracfone no proporcionará reembolsos por cualquier Servicio de Datos usado o sin usar. Si usted cancela, o intenta cancelar una descarga de Servicio de Datos, una compra de suscripción o un mensaje multimedia en progreso, o si este proceso se interrumpe sin acción de su parte, a pesar de todo, se le facturará tal y como se contempla en estos Términos.

Contenido Sin Clasificar. El contenido de Tracfone no está clasificado y usted es el único responsable por el uso de tal material, el cual podría resultar ofensivo o desagradable para usted u otros. Usted está de acuerdo en no responsabilizar a Tracfone por cualquier material ofensivo o desagradable.

7. Servicio de Larga Distancia Internacional

Si su Plan incluye larga distancia internacional (“ILD”, por las siglas en inglés para International Long Distance) usted puede hacer llamadas a teléfonos de línea fija (y a algunos teléfonos celulares en ciertos países) sin ningún costo adicional. Vaya a tracfone.com para ver la lista de Planes, países participantes y los detalles, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso. Para hacer una llamada internacional, necesitará marcar el número de acceso para la larga distancia internacional el cual es 1-305-938-5673. Para las llamadas internacionales, los minutos empiezan a deducirse desde el momento en que se marque el número de acceso para la larga distancia internacional. Se le deducirán minutos aun cuando su llamada se desconecte o usted ingrese números incorrectos, así como también por llamadas a números que den el tono de ocupado. Es posible que ocurran más fallas de conexión cuando usted haga llamadas internacionales que cuando haga llamadas domésticas. Tracfone no acreditará los minutos deducidos por llamadas que no hayan sido exitosas. A pesar de que el servicio de llamadas internacionales está disponible para ciertos países, Usted no podrá hacer ni recibir llamadas desde su Tracfone si se encuentra fuera de los Estados Unidos, Puerto Rico o las Islas Vírgenes Estadounidenses.

El servicio de Tracfone “Vecinos Internacionales”, permite a los clientes en México establecer un número telefónico local para llamar a un teléfono Tracfone en los Estados Unidos. Para más detalles, visite el sitio web de Tracfone o llame al 1-800-867-7183.

8. Uso no Autorizado del Servicio

Su Servicio, (por ejemplo, los servicios de voz, mensajes de texto o datos), solo se pueden utilizar para los siguientes propósitos y sin contribuir excesivamente a la congestión de la red: (a) llamadas de voz de persona a persona, (b) mensajes de texto e imágenes, (c) buscador en la red, correo electrónico, cargas y descargas de contenido ordinario, así como streaming de juegos y audios, y (d) Protocolo de Voz a través de Internet (VoIP, en inglés).

Su Servicio no debe ser utilizado en conexión con ciertos usos no autorizados que puedan incidir negativamente en los otros clientes que usen nuestro Servicio o en las redes de los Proveedores de Servicio, así como tampoco con propósitos fuera de la ley o propósitos que infrinjan los derechos de propiedad de otros, o en una forma que viole las sanciones y prohibiciones comerciales y económicas promulgadas por la Secretaria de Comercio, el Departamento del Tesoro y otras agencias del gobierno de Estados Unidos. Ejemplos de algunos usos no autorizados incluyen, pero no se limitan a los siguientes:

(i) llamadas de voz continuas e ininterrumpidas, como las utilizadas en los servicios de monitorización, transmisión de datos, transmisión de programas de radio o televisión, transmisión de material grabado, interconexión a otras redes, actividad de telemercadeo o llamadas con marcación automática o robotizadas robocalls;

(ii) mensajes automatizados de texto o con imágenes hacia otro dispositivo móvil o dirección de correo electrónico, incluyendo sin limitaciones, la generación de basura o “spam” o mensajes de texto o correos electrónicos no solicitados (o actividades que faciliten la diseminación de esos mensajes de texto o correos electrónicos);

(iii) subir, descargar o transmitir y realizar búsquedas en la red de audio o video de forma continua e ininterrumpida;

(iv) usar su Servicio como servidor (“host”) de aplicaciones de una computadora, incluyendo, pero sin limitarse a, mensajes por medio de cámaras web o transmisión de programas de radio o televisión, alimentación automática de contenido, conexiones automáticas de máquina a máquina o compartir archivos paralelos (“P2P” o “peer-to-peer”);

(v) usar su Servicio como substituto o respaldo de líneas privadas o destinadas a conexiones de datos;

(vi) usar su smartphone o su dispositivo de Hotspot para la reventa de conectividad a internet o proveer conectividad de internet con el principal propósito de cripto-minar;

(vii) cualquier uso de datos para smartphone destinado al uso exclusivo en el dispositivo smartphone para proporcionar conectividad directa o indirecta a otros dispositivos, incluidos, pero no limitados a enrutadores, conectores de múltiples dispositivos (conocidos como “jetpacks”), módems, televisiones inteligentes, computadoras, tablets o servidores, y/o que sirvan como un reemplazo para su servicio de internet en casa. Sin embargo, se permite que se proporcione la conectividad a otros dispositivos por medio del Hotspot o anclaje, el cual está limitado al monto de datos asignados con su Plan.

(viii) dispositivos servidores o aplicaciones anfitrionas de computadora que transmiten a múltiples servidores o destinatarios, de tal forma que puedan habilitar programas de internet autónomos conocidos como “bots” o rutinas similares (como se explica a detalle en el apartado (ix) a continuación), o de cualquier otra forma que degrade la capacidad o funcionalidad de la red.

(ix) “contestadoras automáticas”, “cancel-bots”, o rutinas automatizadas o similares que generen un monto de tráfico en la red que pueda interrumpir a grupos de usuarios de la red o el uso del correo electrónico para otras personas.

(x) toda actividad que afecte negativamente la habilidad de otros usuarios o sistemas ya sea para el uso de los servicios de Tracfone o los servicios de otros, incluida la generación o diseminación de virus, malware o ataques “de negación de servicio”.

(xi) ingresar o tratar de ingresar sin autorización, a la información, cuentas o dispositivos de otros, o penetrar, o intentar penetrar las redes o sistemas de Tracfone u otras entidades.

(xii) ejecutar un software u otros dispositivos que mantengan una actividad con conexión continua a internet, cuando la conexión de una computadora pueda estar de otro modo inactiva, o funciones para “mantenerla viva”.

Podemos investigar y pedirle explicaciones para determinar si tal uso infringe estos Términos y Condiciones.

Un cliente involucrado en cualquier uso no autorizado puede tener su Servicio suspendido y/o terminado a nuestra sola discreción. Nosotros nos reservamos el derecho de interrumpir, suspender, cancelar o terminar su Servicio para proteger la red del Proveedor de Servicio de cualquier daño debido a cualquier causa, incluyendo, pero sin limitarse al uso excesivo y/o no autorizado del Servicio. Si el uso total mensual de datos de una sola línea móvil en un ciclo del plan de servicio supera la cantidad promedio de datos consumidos por el 0.5% de los principales usuarios de la red del Operador durante el período de los últimos seis meses, podemos reducir la velocidad de datos de su dispositivo a 1.5Mbps durante el resto del ciclo.

9. Mapas de Cobertura

En nuestro sitio web encontrará los mapas de cobertura. Estos mapas solo son para información general y representan el área de cobertura general de Tracfone. Tracfone no garantiza la cobertura ni la disponibilidad del Servicio y los mapas de cobertura no son una garantía de cobertura. La cobertura no está disponible en todas partes. Los mapas de cobertura solamente muestran las zonas proyectadas y aproximadas donde la cobertura del servicio móvil será óptima, mientras esté al aire libre, en la red donde su dispositivo pueda estar activado, incluyendo, si aplica, el área de cobertura de los socios de roaming del Proveedor de Servicio. Las áreas de cobertura mostradas no garantizan la disponibilidad del servicio y pueden incluir ubicaciones con cobertura limitada o inexistente. Es posible que dentro de las áreas de cobertura existan limitaciones o interrupciones significativas en la cobertura que pueden afectar el Servicio y ocasionar conexiones bloqueadas y fallidas, velocidades de datos más lentas, falta de conexión para la transmisión de datos e interferencia en las llamadas. Esto podría ocurrir debido a muchos factores incluyendo, pero sin limitarse a, su dispositivo, cambios en la red, volumen de tráfico en la red, priorización en la red, interrupciones en la conexión de la red, limitaciones técnicas, intensidad de la señal, el terreno y su proximidad a edificios, follaje u otras obstrucciones, condiciones meteorológicas y otras condiciones. Usted no podrá usar su teléfono ni hacer llamadas al 911 si el Servicio no está disponible. Es posible que algunas funciones de su teléfono no estén disponibles mientras esté en roaming en la red de un socio de roaming en la red. Si usted viaja fuera de su área de cobertura, su teléfono no funcionará. La cobertura representada en los mapas de cobertura de Tracfone se basa en la información proporcionada por otros proveedores de servicio y por fuentes públicas, por lo que no podemos garantizar su exactitud. Los mapas de cobertura para su red también pueden variar dependiendo de la ubicación de su hogar, así que por favor consulte nuestro sitio web para obtener el mapa de cobertura más actualizado aplicable a su dispositivo y área geográfica. Su cobertura también variará en función del plan de Tracfone que seleccione. Tracfone no se hace responsable por cortes o interrupciones en el servicio o por la disminución en la calidad del servicio, independientemente de cuál sea la causa.

10. Roaming

Dependiendo de la red del Proveedor de Servicio, es posible que bajo ciertas circunstancias su teléfono pueda estar en roaming si está fuera del área de cobertura de su red y dentro de los Estados Unidos. El roaming se produce cuando un subscriptor de un proveedor de servicios móviles utiliza las instalaciones de otro proveedor de servicios móviles. A pesar de que no hay cargos adicionales por utilizar el Servicio mientras está roaming a nivel nacional, Tracfone no garantiza su capacidad para roaming ni la disponibilidad y/o la calidad del Servicio. El roaming nacional puede interrumpirse o modificarse en cualquier momento sin previo aviso. Debido a las restricciones del Proveedor, Tracfone se reserva el derecho de cancelar el Servicio de cualquier cliente cuyo uso de roaming supere el 50% en cualquiera tres (3) ciclos de su Plan, en un período de 12 meses. Está estrictamente prohibido el uso de los Servicios de Datos al estar roaming a nivel nacional. Tracfone no ofrece el roaming internacional y este está estrictamente prohibido.

11. Llamadas a través de WIFI

La función de llamadas a través de wifi está disponible solamente en teléfonos que tengan la capacidad para Wi-Fi Calling y que tengan una tarjeta SIM para Wi-Fi Calling (depende del Proveedor de Servicio). El Wi-Fi Calling le permite hacer y recibir llamadas y mensajes de texto a través de una conexión wifi. El Wi-Fi Calling mejora su cobertura en edificios y otros lugares. Si usted utiliza una red wifi para hacer o recibir llamadas y mensajes de texto o por cualquier otra razón, usted tiene conocimiento y acepta que su uso de dicha red wifi es permitido y que usted es el único responsable por dicho uso. El uso de la función Wi-Fi Calling puede proporcionarle acceso a una red wifi que no es segura y que podría afectar la seguridad de sus datos. Puede desactivar el Wi-Fi Calling desconectándolo en el menú de configuraciones de su dispositivo.

Aunque le recomendamos que utilice su servicio móvil como método principal de contacto con el 911, es posible que pueda utilizar el Wi-Fi Calling para llamar al 911, siempre y cuando su teléfono esté equipado con esta función y usted tenga acceso a la Internet a través de la conexión wifi de su teléfono. Para llamar al 911 mediante el Wi-Fi Calling, debe proporcionarnos una dirección para su uso principal de wifi ("Dirección Principal") en el momento de la activación. Si la ubicación en la que utiliza principalmente el wifi cambia de forma temporal o permanente, deberá registrar la nueva dirección en línea en e911-reg.tracfone.com o poniéndose en contacto con Servicio al Cliente en el 1-800-867-7183. Puede tomar 24 horas o más actualizar la información de su dirección. Si no nos da su Dirección Principal, bloquearemos su capacidad para usar el Wi-Fi Calling. Cuando usted utiliza el Wi-Fi Calling para llamar al 911 y está lejos de su Dirección Principal, no tendremos información sobre su ubicación. Por lo tanto, siempre esté preparado para reportar su ubicación exacta a los servicios de emergencia.

Tome en cuenta que para llamar al 911 a través del Wi-Fi Calling es necesario tener acceso a la Internet y funciona de manera diferente a los servicios tradicionales de llamadas al 911. Por ejemplo, el servicio del 911 a través del Wi-Fi Calling puede estar limitado o no estar disponible debido a diversas circunstancias, incluyendo, reubicación de equipo, pérdida o interrupción de la energía, de la Internet o del servicio móvil, congestión de la Internet o falla en la conexión, tardanza en la disponibilidad de la información sobre ubicaciones registradas u otros problemas técnicos.

Limitaciones del TTY (servicio de teletipo o retransmisión para personas con discapacidades) para llamadas al 911: Debido a limitaciones técnicas, el Wi-Fi Calling no se puede usar con dispositivos TTY y no admitirá llamadas al 911 a través de dispositivos TTY. Las personas con discapacidades de comunicación, todavía podrán comunicarse con el 911 bien sea (1) llamando al 911 directamente usando un dispositivo TTY a través de la red celular o desde un teléfono de línea fija, (2) enviando directamente un mensaje de texto al 911 (en áreas donde los mensajes de texto al 911 estén disponibles) desde un dispositivo móvil, (3) utilizando servicios de retransmisión para realizar una llamada TTY o de servicio telefónico con subtítulos (CTS) desde un teléfono móvil a través de la red celular o desde un teléfono de línea fija, o (4) utilizando servicios de retransmisión para colocar una retransmisión de IP o una llamada IP CTS a través de una red de datos móviles u otra red IP.

12. Llamadas de Emergencia

Si usted se encuentra en un área donde su Servicio está buscando la señal móvil o si no hay señal o servicio móvil disponible, es muy probable que, si intenta llamar al 911, la llamada no se conecte. En una situación de emergencia no cuente solamente con su Servicio. En caso de emergencia, localice el teléfono de línea fija más cercano y llame para pedir ayuda.

Dispositivos Android y KaiOS - Requisitos de emergencia 911. Los dispositivos con capacidad de voz basados en Android y KaiOS utilizan hasta 9 MB de datos al mes por línea para cumplir con los requisitos de emergencia del 911 que permiten a los servicios de emergencia identificar la elevación de un usuario (por ejemplo, la planta en la que se encuentra el usuario dentro de un edificio de varias plantas) y, si su línea no está sujeta a un plan de datos ilimitado activo, es posible que se le cobre por dicho uso.

13. Renuncia de Garantías

LOS PRODUCTOS Y EL SERVICIO DE TRACFONE SON PROVISTOS “COMO ESTÉN” Y “DONDE ESTÉN” Y AL USAR CUALQUIER PRODUCTO O SERVICIO, USTED ESTÁ DE ACUERDO CON QUE TRACFONE NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD, CON EXCEPCIÓN DE LO EXPRESAMENTE PROVISTO EN ESTE ACUERDO, POR FALLAS, DEFECTOS, MAL FUNCIONAMIENTO O ERRORES EN LOS PRODUCTOS O SERVICIO. CON EXCEPCIÓN DE LO ESTABLECIDO EN LA SECCIÓN III (GARANTÍA LIMITADA), TRACFONE NO HACE DECLARACIONES NI DA GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, CON RESPECTO AL TÍTULO, LA COMERCIABILIDAD, LA IDONEIDAD, LA NO INFRACCIÓN, LA APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR O DE OTRA MANERA, EN RELACIÓN CON CUALQUIER PRODUCTO O SERVICIO.

Es de su conocimiento y está de acuerdo, que al usar cualquier Producto o Servicio de Tracfone, lo hace bajo su propio riesgo y que su Servicio puede no estar disponible o tener interrupciones, retrasarse o estar limitado por una variedad de razones fuera del control de Tracfone. No todos los Productos, Planes o Servicios, están disponibles para comprar o utilizar en todos los canales de ventas, en todas las áreas ni con todos los dispositivos. El Servicio está sujeto a limitaciones de transmisión causadas por algunos equipos y elementos de compatibilidad, priorización de la red, elementos atmosféricos, topográficos y otras condiciones. Además, su Servicio puede ser negado, limitado o interrumpido temporalmente debido a limitaciones en la capacidad del sistema, migraciones tecnológicas o limitaciones impuestas por el Proveedor, así como también, debido a modificaciones en el equipo, actualizaciones, reparaciones, reubicaciones u otras actividades similares necesarias o apropiadas para las operaciones o mejoramiento del sistema de radiotelefonía del Proveedor. En cualquier momento, Tracfone se reserva el derecho de sustituir o remplazar cualquier equipo de Tracfone (incluyendo teléfonos y tarjetas SIM) por otro equipo de Tracfone de calidad comparable. Tracfone no garantiza la disponibilidad de los Servicios de la red o de cualquier otro servicio en ningún momento o zona geográfica específica, o que ofrecerá el Servicio sin interrupción. Ni Tracfone, ni ningún Proveedor de Servicio, tendrá responsabilidad alguna por fallas, interrupciones o limitaciones del Servicio. Debido al riesgo de ser alcanzado por un rayo, no debe usar su teléfono en exteriores durante una tormenta eléctrica. También debe desconectar el cable y el cargador del teléfono para evitar descargas eléctricas y/o incendios durante una tormenta eléctrica. Es posible que algunas funciones del teléfono no estén disponibles con el Servicio o que su funcionalidad sea limitada. Todas las tarifas de los planes, las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, están sujetos a cambio sin previo aviso u obligación.

14. Limitación de Responsabilidad

EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, NI TRACFONE. O SUS EMPLEADOS, VENDEDORES , PROVEEDORES O LICENCIADORES SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED O ANTE OTROS USUARIOS DE SU PRODUCTO O SERVICIO DE TRACFONE, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENCIAL, EJEMPLAR O PUNITIVO O MEJORADO DE CUALQUIER TIPO CAUSADO, INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A, LOS DAÑOS RECLAMADOS POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, BENEFICIOS, INGRESOS, VENTAS, NEGOCIOS, FONDOS DE BENEVOLENCIA, DATOS O INFORMACIÓN, YA SEA QUE RESULTEN BAJO CONTRATO, AGRAVIO, NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO, INDEPENDIENTEMENTE DE HABER AVISADO QUE TALES PÉRDIDAS PODRÍAN OCURRIR. SI CUALQUIER PARTE DE ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD SE CONSIDERA INVÁLIDA O INAPLICABLE POR CUALQUIER MOTIVO, ENTONCES, EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE TRACFONE EN TALES CIRCUNSTANCIAS POR LAS RESPONSABILIDADES QUE DE OTRO MODO HABRÍAN SIDO LIMITADAS NO EXCEDERÁ DE CIEN DÓLARES ($100), Y DICHO LENGUAJE SE EXCLUIRÁ EN LA MEDIDA DE DICHA INVALIDEZ O INAPLICABILIDAD; TODOS LOS DEMÁS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO PERMANECERÁN EN PLENO VIGOR Y EFECTO.

Usted está de acuerdo en que, ni nosotros ni nuestros empleados, vendedores, proveedores o licenciadores, somos responsables por cualquier daño en el que usted pueda incurrir debido a: (a) cualquier Producto o Servicio provisto a usted o fabricado por un tercero; (b) cualquier acto u omisión de otra persona; (c) el éxito o la falla al proporcionar un Servicio, incluyendo pero sin limitarse a, deficiencias o problemas con el teléfono o con la cobertura de la red (por ejemplo, llamadas caídas o bloqueadas, interrupciones en el Servicio, etc.); (d) accidentes o cualquier otro reclamo de salud provenientes de o relacionados con nuestro Servicio; (e) contenido o información accedida en su teléfono utilizando nuestro Servicio; (f) interrupción o falla al acceder o al intentar acceder a servicios de emergencias desde el teléfono, incluyendo llamadas al 911 o al 911 mejorado; (g) interrupciones, fallas o información incorrecta de los servicios de localización; (h) información o contenido bloqueado por un filtro de correo basura/spam; (i) daños a su teléfono o a cualquier computadora o equipo conectado a su teléfono, o daños o pérdida de cualquier información guardada en su teléfono, computadora o equipo debido al uso de los Servicios, o debido a virus, worms o descargas de contenido, materiales, datos, mensajes de texto, imágenes, videos o archivos de audio perjudiciales; (j) situaciones fuera de nuestro control, incluyendo causas de fuerza mayor (como por ejemplo, fenómenos relacionados con el estado del tiempo, incendios, temblores de tierra, huracanes, etc.), disturbios, huelgas, guerra, terrorismo o actos u órdenes del gobierno; (k) acceso no autorizado o cambios en su cuenta o dispositivo o (l) el uso de su cuenta o dispositivo por otras personas para autenticar, acceder o realizar cambios a la cuenta de terceros, tales como cuentas financieras o de criptomoneda, incluido el cambio de contraseñas o la transferencia de fondos. Usted debe tomar las medidas adecuadas para asegurar su teléfono, su computadora o equipo, así como también, para copiar la información que guarde en cada uno de estos.

15. Uso No Autorizado de Productos

Los Productos y el Servicio de Tracfone se venden para el uso exclusivo de usted, el consumidor final. El desbloqueo o reventa no autorizados de su teléfono Tracfone, constituyen una violación de su Acuerdo con Tracfone e invalidará la Garantía Limitada asociada con su teléfono Tracfone.

Usted está de acuerdo en no desbloquear, modificar, reprogramar, manipular, hacer trampa con, ni alterar el estado de fabricación de su teléfono Tracfone de una manera que entre en conflicto con la Política de Desbloqueo a la que se hace referencia en la Sección IV más abajo. Usted también está de acuerdo en no usar un PIN asociado con un teléfono Tracfone que no esté autorizado, así como tampoco, incurrir en cualquier otro uso no autorizado o ilegal de su teléfono o Servicio, o asistir a otros a realizar tales actos, ni vender y/o exportar teléfonos Tracfone fuera de los Estados Unidos. Cualquier intento de desbloquear su teléfono Tracfone de forma no autorizada, o de modificar, reprogramar, manipular, hacer trampa con o alterar el estado de fabricación de su teléfono Tracfone, puede resultar en la imposibilidad para desbloquear su dispositivo, causar que el dispositivo permanezca bloqueado o hacer que el dispositivo funcione mal. Cualquiera de las acciones anteriores, así como cualquier uso no autorizado de su teléfono Tracfone, puede ocasionar la suspensión o cancelación inmediata de su Servicio sin notificación previa, además de una acción legal en su contra. Tracfone hará cumplir estrictamente sus derechos bajo esta disposición y procesará a los violadores de este Acuerdo con todo el rigor de la ley. Usted acepta que cualquier violación de esta disposición a través de su uso o venta indebido, ilegal o no autorizado de su teléfono Tracfone, le dará derecho a Tracfone a recibir de parte de usted una indemnización por daños por un monto no inferior a $5,000 por cada teléfono Tracfone que haya sido comprado, vendido, adquirido o usado en violación de esta disposición. Para obtener más información sobre el uso no autorizado de teléfonos Tracfone, consulte www.stopcellphonetrafficking.com.

Si su teléfono Tracfone tiene una Tarjeta SIM, usted está de acuerdo en proteger su Tarjeta SIM y en no permitir que ninguna persona no autorizada use su Tarjeta SIM. Usted está de acuerdo, que ni directa ni indirectamente, va a alterar, conectar, copiar, desactivar, remover, realizar un procedimiento de ingeniería inversa o reproducir la información codificada que está almacenada, o los mecanismos de codificación de su Tarjeta SIM, así como tampoco, permitirá que ninguna otra persona lo haga. Cualquier violación de las restricciones en el uso de su Tarjeta SIM, enumerados en esta Sección, puede resultar en la cancelación inmediata de su Servicio sin notificación previa. Tracfone y sus Proveedores de Servicio u otros proveedores de servicio, pueden, de vez en cuando, actualizar o cambiar de forma remota la información codificada en su Tarjeta SIM o su teléfono.

En el caso de una cancelación por cualquier uso no autorizado, usted renunciará a su Servicio sin usar y no tendrá derecho a recibir un reembolso por su teléfono Tracfone o por cualquier Servicio que no haya usado.

16. Indemnización

Usted está de acuerdo en eximir de responsabilidad a TracFone Wireless, Inc., a sus socios, subsidiarias, afiliados, vendedores, proveedores y licenciadores, así como también, a sus previos, actuales y futuros funcionarios, directores, empleados, aseguradores, contratistas, sucesores y cesionarios (“Partes Indemnizables de Tracfone”) de cualquier responsabilidad, penalidad, reclamos, causas de acción y demandas presentadas por una tercera parte (“Reclamos”), incluyendo los costos, gastos y honorarios de abogados (“Costos”), que resulten de o que estén relacionados con su uso de un Producto o Servicio de Tracfone o su incumplimiento de este Acuerdo, ya sea basándose en un contrato o agravio (incluyendo estricta responsabilidad) y sin importar la forma de acción.

Si en conexión con sus Productos o Servicios Tracfone, usted nos proporciona un número(s) de teléfono(s) para el cual no es el suscriptor, usted entiende que indemnizará y eximirá de responsabilidad a las Partes Indemnizables de Tracfone por cualquier Costo incurrido como resultado de nuestro intento de contactarlo al número(s).

17. Política de Privacidad

Aceptar este Acuerdo significa que también acepta nuestra Política de Privacidad, disponible en https://www.tracfonewirelessinc.com/en/Privacy+Policy/, que puede actualizarse periódicamente y describe la información que recopilamos, cómo la utilizamos y compartimos, y las opciones que tiene sobre cómo se utiliza y comparte determinada información. Le notificaremos o solicitaremos su permiso, según corresponda, si tenemos previsto utilizar su información para fines adicionales. Si corresponde, es su responsabilidad informar a las personas que conecten dispositivos a través de su mobile hotspot, Jetpack o router inalámbrico de que recopilaremos, utilizaremos y compartiremos información sobre sus dispositivos y el uso del Servicio tal y como se describe en nuestra Política de Privacidad.

Muchos servicios y aplicaciones ofrecidos a través de su dispositivo pueden ser proporcionados por terceros. Cuando usted accede y utiliza servicios de terceros, incluidos los servicios de terceros que Tracfone puede poner a su disposición como parte de su Servicio Tracfone o en relación con el mismo, usted está sujeto a las condiciones de servicio y a la política de Privacidad emitidas por dichos terceros proveedores al utilizar sus servicios. Usted debe revisar las condiciones y la política de Privacidad aplicables antes de utilizar, enlazar o descargar un servicio o aplicación proporcionado por un tercero.

18. Acuerdo Completo

Este Acuerdo, constituye el Acuerdo completo entre usted y TracFone Wireless, Inc. con respecto a cualquier Producto y/o Servicio de Tracfone. La falta de cualquiera de las partes de cumplir cualquiera de los términos establecidos en este documento, no se debe interpretar como una renuncia a cumplir con cualquiera de estos términos, ni debe afectar de ningún modo la validez y aplicabilidad de estos Términos. La renuncia para cumplir cualquiera de estos términos, no se considerará una razón para renunciar a o subsecuentemente incumplir cualquier otro término. Excepto a lo dispuesto expresamente en la sección I, en el caso de que por cualquier razón alguna disposición contenida en este Acuerdo se considere inaplicable, las demás continuarán siendo válidas y aplicables.

19. Enviar Consultas por Correo Directo

Para enviar solicitudes por correo directo, puede ponerse en contacto con nosotros escribiendo a:

TracFone Wireless

Attn: TracFone Legal Department

One Verizon Way

Basking Ridge, New Jersey 07920-1097

IV. POLÍTÍCA DE DEVOLUCIÓN

Para ver la política de devolución ("Política de Devolución") aplicable a su teléfono y según la forma como realizó su compra, consulte la siguiente sección. Tracfone no permite devoluciones ni reembolsos para ningún SIM Kit o Planes que usted haya comprado.

Compras en una Tienda: Si compró un teléfono Tracfone en una tienda o en un distribuidor autorizado (y no directamente a Tracfone por teléfono o en línea), la compra de su teléfono está sujeta a la política de devolución de la tienda. Para determinar si su compra es elegible para una devolución, por favor comuníquese con la tienda en la que originalmente hizo su compra. Tracfone no procesará la devolución de ningún teléfono que una tienda o un distribuidor autorizado le haya vendido.

Compras en Tracfone en Línea: Si compró su teléfono Tracfone en el sitio web oficial de Tracfone, tiene treinta (30) días a partir de la fecha en que se le entregó su teléfono para devolvérnoslo, ya sea para un intercambio o para un reembolso. Para procesar una devolución, debe seguir las instrucciones de devolución incluidas en su teléfono y pagar por el costo de envío para devolvérnoslo.

Para ser elegible para una devolución, usted debe cumplir con los siguientes requisitos:

  • El teléfono que está devolviendo debe haber sido comprado en el sitio web oficial de Tracfone y el número IMEI debe ser verificado.
  • Usted debe devolver el teléfono como nuevo, en condiciones de uso, empacado en la caja original del fabricante con todos los accesorios, incluyendo, el dispositivo, la batería, el cargador y el manual. El teléfono no debe tener ningún daño físico o debido a líquidos.
  • Usted debe pagar por el costo de envío del teléfono e incluir una copia de su recibo.

Si falta algo o el teléfono no está como nuevo, es posible que su envío no sea aceptado. Si un teléfono tiene daño físico o debido a líquidos, no puede ser devuelto y no se emitirá un crédito. Tracfone le devolverá los dispositivos no elegibles, en la misma dirección que aparece en la etiqueta de envío. No se le cobrará ningún cargo por reabastecimiento, manejo o envío por esta devolución del dispositivo.

Si su devolución cumple con los requisitos anteriores y ha solicitado un cambio por un teléfono que cuesta más, tendrá que pagar la diferencia de precio entre el teléfono que está devolviendo y el teléfono nuevo que desea comprar. Si su devolución cumple con los requisitos anteriores y ha solicitado un reembolso, tenga en cuenta que puede tomar hasta treinta (30) días hábiles para procesar la devolución y acreditar su cuenta. El crédito para los teléfonos devueltos aparecerá en el estado de cuenta de su tarjeta de crédito entre 1-2 ciclos de facturación. Su crédito por un teléfono devuelto no incluirá ningún costo de envío o entrega que se le haya sido cobrado o en el que usted haya incurrido al comprar o devolver el teléfono.

V. GARANTÍA LIMITADA

Todos los teléfonos Tracfone nuevos (excepto los iPhones) están cubiertos por una garantía limitada de un (1) año, la cual es administrada por Tracfone y se explica a continuación.

Todos los teléfonos reacondicionados o restaurados vendidos por Tracfone (excepto los iPhones), así como también todos los accesorios de servicio móvil vendidos por Tracfone, tienen una garantía limitada de noventa (90) días.

Los iPhones de Apple nuevos, están cubiertos por una garantía limitada de un año la cual es ofrecida y administrada por Apple. Visite apple.com para obtener más información.

En la medida que estén disponibles para la compra, los iPhones reacondicionados y los teléfonos usados certificados no están cubiertos por la garantía limitada, pero pueden devolverse para un reembolso durante los treinta (30) días posteriores a la compra.

Un teléfono de su propiedad que no fue comprado a Tracfone, pero está inscrito en Tracfone bajo el programa Quédese con su Propio Teléfono no está cubierto por esta garantía limitada.

Cómo obtener Servicio de Garantía: Para obtener el servicio de garantía para su teléfono Tracfone, por favor comuníquese con Servicio al Cliente al 1-800-867-7183. Si su problema no puede solucionarse a través del teléfono, nuestros técnicos le darán un Número de Autorización de Devolución que usted usará para enviar su(s) Producto(s) a un Centro de Servicio designado por nosotros para la reparación o el reemplazo.

Condiciones de la Garantía Limitada:

1. La garantía limitada para cualquier Producto que aplique, empieza en la fecha que usted hizo la compra y solo es aplicable para defectos de material y mano de obra que resulten en la falla del Producto durante un uso normal.

2. La garantía limitada se ofrece solo al comprador original (“Comprador”) del Producto y no se le puede asignar ni transferir a ningún usuario final. La garantía limitada se ofrece sólo a Compradores que compren el Producto en su estuche original en una tienda o distribuidor autorizado. Según solicitud de Tracfone, el Comprador debe probar la fecha original de la compra del Producto con un recibo de compra fechado o con una factura que detalle los productos comprados.

3. Durante el período de garantía limitada, Tracfone reemplazará o reparará, bajo su entera y única discreción, cualquier Producto o partes defectuosas (con excepción de lo que se excluye abajo), con Productos o partes nuevas o reacondicionadas, si es necesario reemplazar o reparar debido al mal funcionamiento o falla del Producto bajo condiciones normales de uso. Si el Producto exacto no está disponible, Tracfone puede, bajo su entera discreción, reemplazar el Producto con uno diferente pero que sea equiparable. El Producto del reemplazo puede consistir en equipo reacondicionado con componentes usados, algunos de los cuales han sido reprocesados. Todos los componentes usados deben cumplir con las normas y especificaciones de funcionamiento del Producto.

4. La garantía limitada no cubre la pérdida de información personal, contraseñas, contactos, música, timbres, fotos, videos, aplicaciones y otro contenido, tarjetas de memoria, software, defectos cosméticos, decorativos o estructurales, incluyendo marcos y cualquier elemento o parte no operativa. El límite de responsabilidad por parte de Tracfone bajo las condiciones de esta garantía limitada, constituye el valor en efectivo del Producto en el momento que el Comprador devuelve el Producto a Tracfone para que sea reparado; este valor en efectivo será determinado por el precio que el Comprador pagó por el Producto, menos una cantidad razonable por su uso. Tracfone no se responsabiliza por otras pérdidas o daños. Estas son las únicas compensaciones posibles del Comprador para el incumplimiento de la garantía.

5. El Comprador no estará cubierto por la garantía limitada o no obtendrá beneficios si alguna de estas condiciones aplica:

(a) El Producto ha sido utilizado o almacenado incorrectamente, ha sido expuesto a condiciones de humedad, ha sido modificado sin autorización, ha usado conexiones no autorizadas, ha sido reparado sin autorización, se ha utilizado incorrectamente o con negligencia o abuso, ha sufrido accidentes, alteraciones o se ha instalado de forma inapropiada, u otros actos que quedan fuera de la responsabilidad de Tracfone, incluyendo los daños causados por el envío.

(b) El Producto ha sido dañado por causas externas como colisiones con un objeto, fuego, inundación, arena, polvo, aire, relámpagos, temblores de tierra o daños causados por exposición a condiciones meteorológicas, causas de fuerza mayor, escape del líquido de la batería, robo, un fusible fundido o el uso incorrecto de una fuente de electricidad, daños causados por una computadora o virus provenientes de la Internet como bugs, worms, troyanos, “cancel-bots” o por daños causados por las conexiones a otros productos no recomendados por Tracfone para la interconexión.

(c) Tracfone no recibió notificación por escrito acerca del supuesto defecto o mal funcionamiento del Producto dentro de los catorce (14) días posteriores a la expiración del período de la garantía limitada aplicable.

(d) La placa con el Número de Serie del Producto fue retirada, alterada o dañada.

(e) El defecto o daño fue causado por un funcionamiento defectuoso del sistema celular o por una recepción inadecuada de la señal de la antena externa, o por virus u otros problemas de software instalados en el Producto.

(f) El Producto está fuera del período de la garantía limitada.

6. Tracfone no será responsable por el retraso en la prestación del servicio bajo la garantía limitada, la pérdida del uso del servicio durante el período en que el producto se devuelve para su reemplazo o servicio de garantía, o por la pérdida o uso no autorizado de contraseñas del cliente, información personal, contactos, fotos, videos, aplicaciones, música, timbres y otro contenido.

7. Tracfone no asume ni autoriza a ningún centro de servicio o a otra persona o entidad a asumir ninguna obligación o responsabilidad diferente a la que queda establecida dentro de esta garantía limitada, incluyendo la garantía del proveedor o vendedor de cualquier garantía extendida o cualquier Acuerdo de servicio.

8. Esta es la garantía completa entre Tracfone y el Comprador y prevalece sobre todos los Acuerdos previos o recientes, verbales o escritos, relacionados con el Producto. Ninguna representación, promesa o condición no incluida en este documento modificará estos términos.

9. Esta garantía limitada distribuye el riesgo de falla del Producto entre el Comprador y Tracfone. La distribución es reconocida por el Comprador y se refleja en el precio de compra. Algunos estados no permiten que se excluyan o se limiten los daños consecuentes o imprevistos, por lo que algunas de estas limitaciones o exclusiones pueden no aplicar a usted (el Comprador). Esta garantía limitada le ofrece al Comprador derechos legales específicos y el Comprador puede tener otros derechos que varían de estado a estado.

VI. POLÍTICA DE DESBLOQUEO

Desbloquear un teléfono Tracfone significa deshabilitar el software que de otra manera le impediría activar el teléfono en la red de otro proveedor de servicio. No obstante, debido a las diferentes tecnologías de los proveedores de servicio, es posible que un teléfono Tracfone desbloqueado no funcione o experimente una funcionalidad limitada en la red de otro proveedor de servicio. Tracfone no es responsable de ninguna limitación de servicio, o de otro tipo, que resulte del uso de su dispositivo desbloqueado en la red de otro proveedor.

Para Clientes con dispositivos de Apple: Tracfone automáticamente desbloqueara el dispositivo cuando sea elegible para ser desbloqueado. Para todos los dispositivos de Apple activados con Tracfone antes del 23 de noviembre del 2021, el dispositivo será desbloqueado automáticamente después de doce (12) meses de permanecer activo con Servicio de Tracfone. Para los dispositivos de Apple activados con un nuevo Servicio de Tracfone en la red de Tracfone en, o después del 23 de noviembre del 2021, el dispositivo será automáticamente desbloqueado sesenta (60) días después de la activación, si no existen indicios de fraude.

Para Clientes con Dispositivos que no son de Apple: Tracfone proporcionará un código de desbloqueo a los clientes con Servicio activo que soliciten un desbloqueo, siempre y cuando cumplan con las siguientes condiciones:

a) Si el dispositivo de Tracfone fue activado con Servicio de Tracfone antes del 23 de noviembre del 2021, entonces el dispositivo debe haber estado activo con Servicio de Tracfone por no menos de doce (12) meses con Planes de Servicio redimidos en no menos de doce (12) meses. Si el dispositivo de Tracfone fue activado con un nuevo servicio en la red de Tracfone en, o después del 23 de noviembre del 2021, deben haber transcurrido al menos sesenta (60) desde que el dispositivo fue activado.

b) El dispositivo debe estar en condiciones de funcionamiento.

c) El dispositivo no debe haber sido reportado como robado o extraviado, ni asociado con actividades fraudulentas.

Si usted no tiene el periodo mínimo de Servicio de Tracfone activo, Tracfone puede desbloquear su teléfono, pero usted incurrirá en cargos por hasta $300, dependiendo en el tiempo en que su servicio ha estado activo antes de la solicitud de desbloqueo.

Los clientes que deseen revisar si son elegibles o presentar una solicitud de desbloqueo, lo pueden realizar en línea al visitar htpps://www.tfunlockpolicy.com/wps/portal/home/ o al llamar al 1-888-442-5102.

Tracfone puede rechazar cualquier solicitud de desbloqueo que suponga un abuso de su Política de Desbloqueo o que forme parte de un esfuerzo para defraudar a Tracfone o a sus clientes. La Política de Desbloqueo de Tracfone está sujeta a cambios en cualquier momento y sin previo aviso.

Política de Desbloqueo para Personal Militar Desplegado

Si usted es un cliente de Tracfone en el Ejército y recibe órdenes de reubicación fuera del Área de Cobertura de Tracfone, desbloquearemos su dispositivo si lo solicita, incluso durante el período de bloqueo aplicable tras la activación de su dispositivo.

© 2024 TracFone Wireless, Inc.

Versión: 202410